Favoris (Veuillez vous connecter)

[ARTICLE] RECHERCHE - L'insolite dans les guides touristiques. Voyage en 'Pataxie

Résumé. Cet article s'intéresse aux guides de voyage, plus particulièrement à ceux qui invitent leurs lecteurs à découvrir la 'Pataxie ou, plus prosaïquement, les destinations (re-)qualifiées d'"insolites". À partir de plusieurs études sémiologiques menées sur des guides de voyage, conduites dans une perspective communicationnelle, il cherche d'une part à comprendre comment les dispositifs de médiation étudiés font de l'insolite une valeur touristique pour mieux saisir, d'autre part, les spécifiés de cette dernière. Il revient ainsi d'abord sur les stratégies rhétoriques des guides de l'insolite ; il montre en quoi l'insolite est construit en rupture vis-à-vis du régime de la curiosité, dès lors qu'il repose sur une logique de la production des singularités, au sens fort, soit des hapax. Il propose, ensuite, de montrer comment, dans le tourisme de l'insolite, la pratique telle qu'elle est programmée par les guides se voit requalifiée moins comme une expérience de l'altérité que comme une expérimentation d'une somme d'hapax culturels. Enfin, il questionne la possibilité pour l'insolite, défini à travers la rhétorique de la singularisation et la programmatique de l'expérimentation, d'être autre chose qu'un territoire composé d'éclats ou – si l'on considère le discours comme un faire – autre chose qu'un processus de démantèlement des cultures.

Abstract. This paper deals with travel guides and, more specifically, with French-written guides that invite their readers to discover a kind of so-called “new” destinations made of “insolite” cultural products and situations. The French adjective “insolite” has no English translation. It refers, though, to the realm of the unusual that seems to be, from a tourist point of view and according to travel guides, somehow different from the realm of curiosity. Analysing thus a series of travel guides to “insolite” destinations through a communicational perspective, this paper aims to understand how these books have turned the “insolite” into a tourist value and to identify its specificities. It firstly studies the differences “insolite” travel guides have established between “insolite” and curiosity focusing on the way they produce cultural hapax. It then shows that these guides construct a specific tourist practice – at least a program of practices – that resembles more the experiment of a series of cultural hapax than the experience of an other. Finally, it raises the question of the possibility for the “insolite”, since it is defined as a rhetoric of singularization and a program of experimentations, to be something else than a territory made of bursts or, if one considers speeches as acts, something else than a process of dismantlement of cultures.

Auteur(s) (à la date de publication). Hécate Vergopoulos est Ater, Celsa, université Paris-Sorbonne Paris IV - Sciences de l'information et de la communication

Liens et Tags

Suggestions d'articles, sur le même thème

Commentaires

Pour apporter un commentaire, vous devez être connecté(e) à votre compte utilisateur.

Mon compte utilisateur

Vous n'êtes pas connecté
Veuillez cliquer ici pour vous identifier ou créer votre compte (gratuit)

Restez informé(e)

Chaque lundi recevez la Semaine d'Espaces : les nouveautés de la librairie, les offres d'emploi et de stage, les marchés publics, l'agenda du mois...
En indiquant votre adresse mail ci-dessus, vous consentez à recevoir chaque semaine notre newsletter.
Vous pouvez vous désinscrire à tout moment en modifiant vos paramètres sur votre compte et à travers les liens de désinscription.

ABONNEZ-VOUS à la revue ESPACES !
INCLUS : l'accès quasi illimité à l'ensemble de la BASE DE DONNÉES (4 700 articles, cahiers et dossiers thématiques en PDF..)

Ma navigation